Ano, na konci je pasáž, kde John říká Xhex. "Yes, he mouthed. I would hold you up. I will ever hold you up and
hold you dear, lover mine."
Takže by to správně mělo být Milenka jen má, ale překladatelka asi chtěla zachovat název, kde bude milenec a protože je to Johnova knížka, přeložila to takhle.
Re: dotaz
Datum: 02.10.2011 | Vložil: Kayla